标签: 小说

一日之夏

导读:本文由译者擅译自 Ray Bradbury(雷·布拉德伯里)的短篇科幻小说《All Summer in a Day》,原文来自 mukilteoschools.org。此小说最早发表于《The Magazine of Fantasy & Science Fiction(奇幻与科幻杂志)》1954 年 3 月刊。据维基百科,美国公共电视台 PBS 曾基于此小说拍摄了一部 30 分钟的电视短片,并在 1982 年的剧集《WonderWorks》中播出,见 YouTube。此外 2014 年也有一部基于此的 11 分钟短片,见 Vimeo。头图来自 Art Station。译文如有错漏,皆是吾责。

「准备好了吗?」

「准备好了。」

「就是现在?」

「很快了。」

访问

在宇宙中一个再普通不过的双恒星太阳系中,有一颗更加普通的行星,在这颗行星上有一个巨型花园围绕着一座普通到毫无特色的小山。在这座小山的腰部某个毫不显著的平台上有一所小房子,小房子门前立着一个身影。

在正慢慢走近的来访者的眼中,这个身影起初大概有一米五高,通体蓝色,有着两对上肢和一对下肢;而随着来访者走近,这个身影也渐渐起了变化,竟变得和来访者的身形有些类似——棕黄色皮肤,身高两米左右,上肢和下肢各一对,另有一条长长的平衡尾,上面长着熠熠反光的鳞片。但他的服饰却没有变得与来访者一样,而像是来访者文明远古时代的某种长袍。他的上肢或者说手上还凭空多出一盏茶壶,其壶口还冒着明显的热气。他望了一眼来访者,然后举起茶壶啜了一口,接着他皱起嘴巴,又用厌恶的眼神看了一眼茶壶,似乎并不喜欢。

来访者的脚步不紧不慢,在看到对方望着自己时也仅仅是微微颔首致意,还是依着原来的速度前进。

火山脚下的橘猫少女

一 欧阳SOS铁辛

空气总是有一种味道。一个人在空气里久了,自然也就会染上这种味道,它会渗进毛孔,将皮肤连同血肉一并入味,变成身体的一部分,让人无法察觉。在离开城市,除了巨大的信号塔和他乘坐的越野车便看不见任何人造设施之后,欧阳SOS铁辛闻到了自己身上的味道——一种像是塑料、金属与化学药品融合的气味。这种气味遍布他的全身,很快便让他一阵恶心。

他深呼吸一口,似乎想要完全交换自己肺中的空气;然后他脱光了自己的衣物并将它们扔进了越野车。走出两步之后,他又折返回来,把鞋穿了回去并给自己全身喷上了防虫喷雾。

Not希望

他有两个名字。一个是在出生前就已被计划好的,叫张义强,也就是张家义字辈的阿强;另一个则是他后来给自己起的名字:蓝色红猫。这是他的微信名,也是微博名,收快递时他也用这个名字。如果有两个方向分别同时用「阿强」和「阿猫」喊他,他肯定会先转向「阿猫」的声源方向。

为什么是蓝色红猫?他曾不止一次向人解释说这是为了表达一种矛盾的概念。首先,猫没有红色的,除非是被外力涂红或受了外伤被自己的血染红,而红色的猫自然也不会是蓝色的,但这里就有一只蓝色的红猫——也就是他自己。他说自己充满了矛盾。

Spacebud漫游记之流浪婴孩

导读:之前说要用我收集的 NFT 写一篇小说,几个月过去了,我终于勉强填充完成了。很显然,由于着急结束,所以结尾显得比较匆忙;但也就这样了。这篇小说写得慢的部分原因是我在其中做了一些实验,其中包括:让 NFT 素材在故事中发挥核心作用(全部保存在IPFS上,可能加载缓慢);采用我自己设计的第三人称代词体系,感兴趣的读者可访问这篇文章《ta——关于汉语中的第三人称代词,我有个想法》;我还尝试在其中不加解释地使用了一些其它语言形式,包括英语、逻辑语(la lojban.)、颜文字(^_^)、打油诗等。本故事共约 4.2 万字,阅读大概需要一点时间。

净化王子

这颗星球上有七十四万个王国,几乎每个王国都有自己的公主或王子,他们形成了异彩纷呈的王二代多样性生态系统。任何一位王室学研究者都不可能完整详尽地描绘他们之间的互动,甚至光是要选出其中最为特别的十大公主或王子就曾让我的老师、王室学当今第一泰斗拉·塞尔塔德尼(la seltadni.)爵士纠结头痛了六年时间。但这样的付出是值得的,那六年的辛苦研究之后,我的老师一手打造了已享盛誉二十四年并屡获大奖的「十大奇特王二代榜」。我的老师也曾多次表示那是他的学术事业中最重大的成就。

我是拉·塞尔塔德尼爵士最新接收的研究生,也是年逾古稀的他的最后一届学生。作为入学之后的第一项研究任务,拉·塞尔塔德尼爵士让我从数万年的世界史中选出一位有可能入选「十大奇特王二代榜」的公主或王子。由于奉行自由教育范式,我的老师并未给我限定任何筛选条件,但这也因此让我只能在浩如烟海的历史文献中毫无头绪地自行翻找。两个半月后,我入学时购入的崭新的《世界王二代名录》已经被我翻得破损变形,但好在我终于是定位到了自己的目标,找到了一位别具特色的王子。下文就是他的故事。

一个有趣的新项目

又来了,恼火!我的脑瓜里似乎偶尔就会出现一个自己觉得很是不错的想法,但最后实践起来却多半并不如意,甚至常常半途而废。但即便知道这一点,我也无法阻止这些新想法的萌发以及自觉良好的感受。现在,我又有了一个新计划。(其实也不算新,我已经隐约有这个想法几个月了。)

自踢己踵

作者:Robert A. Heinlein(罗伯特·A·海因莱因)[^1]

译者:虫子游戈

原文链接:《By His Bootstraps

导读:罗伯特·海因莱因是科幻黄金时代三巨头之一,其一生中创作了大量优秀的科幻小说,其中有相当多作品还未被引进。《By His Bootstraps》即是其中之一。这篇发表于 1941 年的短中篇小说是海因莱因的早期作品之一,讲述了一个有关时间旅行的故事。1959 年,他又发表了一篇与之有异曲同工之妙但更让人称奇的小说《All You Zombies》,该小说已有中文版,常见译名为《你们这些回魂尸》,并且该小说已在 2014 年被改编为电影《Predestination(前目的地)》。大概两个月前的某天,我因一个契机看见了《By His Bootstraps》的英文版并为这篇有趣的小说没有中文版而深感惋惜,因此逞能擅自翻译了它。如果您在阅读时有遇到语义上不清晰的地方,那多半是我力有不逮,而如果你在逻辑上感到了困惑,则更有可能源自海因莱因的精心设计。如你对某些翻译细节感兴趣,请访问《自踢己踵》翻译说明。小说共约 3.5 万字,阅读约需 1 小时。

意外

事实证明,我们随时会死于意外并将重复死于同一意外。要说原因,大概是人类总是无法从过去的意外中获得教训或者为防止这种意外而做的预防工作会损害有能力做这种工作的人的利益吧。周浩在看了一个多小时的郑州水灾视频后对我发表了这样的感想,然后他又接着说:「意外都是人祸,看看郑州政府,和疫情初期的武汉政府有何差别?这种事还会不断发生。」

给我一个不杀你的理由

男人已被逼到墙角,再无退路。

杀手说出了那个他总是会在完成任务之前会提出的要求:「给我一个不杀你的理由。」

「然后你就会放过我吗?」男人已然绝望。

「只要你的理由让我满意。」杀手的语气毫无感情。